Если на чистоту, Хандзо не понимает, за каким чёртом его несёт в Казахстан. Даже само название даётся ему с огромным трудом — Ка-дзафу-сута-ну, — не говоря уже о неубедительных попытках хоть как-то ассимилироваться. Хандзо просто бежит, бежит как можно дальше от Ханамуры, от клана Шимада, от напоминаний о брате — от всего, что связывает или может связывать его с прошлым, и в какой-то момент обнаруживает себя посреди этой степной варварской страны.
— Это во истину глупо, тратить силы на твоё убийство, Хандзо Шимада, — со злой усмешкой отвечает Огундиму, глядя в просвет между косяком и дверью. Руки его лежали на столе. — Я здесь не за этим. Я хочу поговорить с тобой о будущем. Ты же не планируешь всю жизнь провести в стране конедоев, защищаясь от наёмников? Мне кажется, что это не достойно наследника столь могущественного клана.
твои шаги на бескрайней ледяной равнине отдаются тяжелой поступью, твои следы заметает пронизывающий ветер, будто бы их и не было никогда, будто ты призрак на этой чужой земле, но у призраков привязанностей нет и нет любви — ты бросаешь взгляд на вырисовывающиеся на горизонте очертания, и в груди у тебя на какой-то миг разливается тепло. не стой на пороге, странник, одеяние из сожалений и страха рано или поздно захочется сбросить.

heimförin

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » heimförin » walls no man has seen » Скелет в шкафу


Скелет в шкафу

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Скелет в шкафу
Johnny Hollow - Firefly

http://s7.uploads.ru/xrWNF.png

Эдди х Стэн х Мистер Уилсон

Дерри, 1990 год
Неудачники узнают о детях, которые почти тридцать лет назад столкнулись со злом, живущим в канализации Дерри и попытались дать ему отпор. Но однажды дети пропали. После бесплодных поисков полиция закрыла дело. Но скелеты в шкафу не могут храниться вечно.
______________________________________________________
Зажгите лампу - страшно в этой мгле,
Единственный император - это Император крем-брюле.

[icon]http://s7.uploads.ru/Bly7g.png[/icon]
[nick]Stan Uris[/nick]
[status]Какой-то еврей[/status][lzv]<div class="lz1"><a href="ССЫЛКА НА АНКЕТУ">IT</a></div><div class="lz2">This isn't fun, it's scary and disgusting</div>[/lzv]

Отредактировано Henry Bowers (2018-06-20 20:32:28)

+1

2

[nick]Murphy Wilson[/nick][icon]https://image.ibb.co/cxQUsd/58.png[/icon]
Лето в этом году высушивает до дна. Пересохшие растрескавшиеся тропинки, асфальт более крупных дорог, над которым постоянно парит марево жары, плавя его, размягчая и проминая под колесами редко проезжающих автомобилей. В Дерри любой сезон, какой ни возьми, кажется мертвым, но летом случается абсолютное — тотальное — затишье. Из Дерри редко уезжают куда-то, даже отдыхать. Но в этот период на улице нет даже неугомонных детей, по крайней мере, на улицах города никого не встретишь.
Там, где начинаются поля и фермы стоят в отдалении, в лесополосе и парковой зоне нет-нет да мелькнут цветные пятна пробегающих мимо маленьких фигурок. Ленивые одинокие прохожие стремятся скрыться в тени как можно скорее. Закрыться дома, включить старые вентиляторы и как можно реже выходить на улицу.
Нечеловеческая жара, кажется, печет мясо прямо до костей.
На ферме духота переносится легче, но из-за отсутствия дождей желтеет и сохнет трава, сохнут поилки для животных и дождевые бочки. Все покрывается пылью.

Мерфи не знает, что он ненавидит больше — детей, которые тут же появляются где-то поблизости, стоит чуть ослабнуть невыносимой жаре, или чудовищную жару, которая загоняет всех в дом, но, собственно, и его тоже. Не особенно помогает прохладное пиво, но Мерф все равно берет банку. Сегодня никто не приедет на заправку. Как не приехал вчера и не приехал позавчера. Пару дней назад была всего пара машин, но они купили еще и газировку, что-то по мелочи. Эта блядская жара убивает весь бизнес. Сегодня Мерфи собирается свалить пораньше домой, и ему плевать, если кто-то сгорит в своей железной калымаге заживо, потому что он точно не станет зазря париться в душном тесном помещении заправочного магазинчика за просто так. На ферме дел по горло.
Вот только Мерфи все равно оставит их на завтра. Может быть, отложит на месяц. Или на пару лет.
Он лучше зальет в себя еще несколько банок прохладного пива и завалится спать.
Чтобы не слышать это...скрррр....сссскррр.

+2

3

23 июня 1990 года огромные часы на Баптистской церкви Благодати в Дерри не пробили полдень. Белый шпиль церкви возвышался между Уитчем и Джексон-стрит, словно копье, и по вечерам солнце бросало на него яркие золотые блики. Часы городу подарил Стивен Боуи, и с тех пор они подводили Дерри лишь раз. В тот самый день, когда взорвался Металлургический завод Китчнера. Острые стрелки замерли, бой не раздался. Этого просто не случилось, и никто не мог сказать почему.

Часы не пробили полдень.

Андреа Урис пыталась установить маленькие легкие качели в саду, когда услышала эту новость от соседки - миссис Левин. Несмотря на то, что миссис Левин уже двадцать лет как ничего не видела дальше собственного носа, она обладала одной удивительной способностью - моментально собирать все свежие сплетни. Заняться ей больше было нечем - ее друзья давным-давно отправились в мир иной, а с сестрой, живущей в Бангоре, она виделась в лучшем случае раз в полгода. Вместе они пили джин, курили крепкие сигареты, вспоминали о прошлом и шутили о том, кто же из них отправится на свидание с Создателем первой.

Заметив Андреа, миссис Левин широко улыбнулась, и на ее лице проступила густая сеть морщин. В ее подслеповатых глазах отражалось какое-то особенное тепло, делающее ее похожей на миссис Клаус с новогодней открытки. И даже зажатая в уголке рта сигарета не могла разрушить этот образ. С этой доброй и участливой улыбкой она рассказала матери Стэна о том, что встретила в магазине преподобного отца Джолина. "Он сказал, что уже собирался вызвать мастера, когда часы снова пошли. Простояли целый час - и пошли сами собой. Я не верю во всю эту суеверную чушь, дорогая, но ты же помнишь ту историю с заводом? Вот-вот, и мне как-то не по себе. Это самый жаркий июнь за последние сорок лет, клянусь тебе. Может, в этом все дело? Даже часы сошли с ума".

Андреа Урис не стала соглашаться, ее рациональный ум не желал связывать трагедию на заводе со странной остановкой часов. Но недоброе предчувствие, о котором говорила миссис Левин, усилилось, когда она заметила своего сына, направляющегося к своему велосипеду.

- Милый, с утра по радио передавали грозу. Не задерживайся.

Она внезапно поймала себя на мысли о том, что хочет удержать Стэна любым способом. Ей вспомнились те жуткие истории о детях, которые однажды просто не вернулись домой. Господи, неужели их останки до сих пор хранятся где-то под грудами мусора на металлургическом заводе? Уж лучше бы это было не так.

Стэн быстро и очень уверенно кивнул матери, аккуратно выкатывая велосипед к калитке.

- Я на пару часов, мама. Хочу встретиться с друзьями. Вернусь еще до ужина.

Это немного успокоило Андреа - ее сын не станет рисковать и совершать глупостей. Она согласно кивнула и решила снова заняться качелями. Но чувство надвигающейся беды никуда не делось. Горизонт заволакивали тяжелые свинцовые тучи, они пришли с запада.

______________________________________________

В тот день в Дерри было удивительно тихо. Стэн прошел по Уитчем-стрит к перекрестку, где его уже ждали Эдди и Бев. Билл не смог к ним присоединиться - по телефону он прохрипел что-то о жуткой простуде. Стэн считал, что простуживаться летом - очень плохая затея. Тебя вечно кутают в одеяло, пичкают таблетками и поят горячими напитками, несмотря на ужасную жару. Бен уехал вместе с матерью к тете, Майк был занят на ферме, а Ричи отбывал наказание за свои грех. Он умудрился разбить сразу два окна, за что был тут же приговорен к домашнему аресту. В дом старика Уилсона они должны были отправиться втроем.

Некоторое время Стэн молча шел рядом с Эдди, глядя на ускользающую дорогу. Кроме них, детей на улице не было.

- Думаете, он захочет говорить с нами? Я слышал, что этот Мерфи не очень-то общительный. Тем более, мы хотим расспросить его о брате...

Он снова вспомнил о Билле, и подумал, что на самом деле простуда подвернулась как нельзя кстати. Призрак Джоржи все еще преследовал его, и история с пропавшим мальчиком могла ухудшить ситуацию. Стэн хотел бы помочь другу, но понимал, что это невозможно. Только время могло превратить открытые раны в рубцы.

[nick]Stanley Uris[/nick]
[icon]http://s9.uploads.ru/TueFR.png[/icon][status]Какой-то еврей[/status][lzv]<div class="lz1"><a href="ССЫЛКА НА АНКЕТУ">IT</a></div><div class="lz2">This isn't fun, it's scary and disgusting</div>[/lzv]

Отредактировано Henry Bowers (2018-08-05 11:54:23)

+1

4

День Эдди начался с борьбы с матерью. Ну, не той, которую показывают по телевизору или пишут в газете о победителях, которые смогли выкинуть своих противников за ограждения, а той, которая случается у детей и их родителей. Ничего необычного: на улице была жара, Соня решила, что ее сын развалится, просто выйдя на солнце и обязательно-обязательно упадет на землю, сраженный тепловым ударом. Или солнечным, там уже как получится. И естественно, рядом никого не окажется, чтобы помочь, только злое солнце и безразличный чахлый газон миссис Уинстон, которая жила через два квартала от них. Именно поэтому Соня решила, что выходить на улицу сегодня - плохая затея ее сыночки, которую нужно было пресечь. Только вот сам Эдди был категорически с этим не согласен.

Встреча Неудачников была назначена на время после полудня. Все утро, начиная с девяти утра, велась неравная борьба между паранойей Сони и упрямством Эдди. Каспбрак чувствовал себя снова ребенком, которому даже цветок тронуть нельзя, потому что у него якобы будет аллергия, и ужасно злился из-за этого. А какой нормальный подросток в четырнадцать лет захочет чувствовать себя ребенком? Верно, никакой, вот и Эдди не хотел и жутко раздражался от этого. Война с переменным успехом продлилась до двенадцати часов и закончилась тем, что Каспбрак, зная, как мать относится к здоровому питанию, уверенно отодвинул от себя тарелку с супом и встал из-за стола. Соня на несколько секунд впала в ступор, дав своему сыну возможность быстро подхватить сумку и выбежать на улицу. Война не была закончена, но перерыв был взят.


Вырвавшись на улицу Эдди отошел достаточно от своего дома и остановился на месте, чтобы собраться с мыслями. Сегодня им предстояло прийти добровольно к самому странному взрослому в этом городе, чтобы задать ему вопросы. Идея была рискованной, почти стопроцентно обреченной на провал, но попробовать все же стоило. После того, что произошло с клубом Неудачников летом, для них не было ничего невозможного или чересчур страшного.

Солнце припекало так, что Эдди через несколько минут пожалел, что не успел захватить с собой панамку, но возвращаться домой за ней означало попасться в руки к матери, и тогда весь их план развалится, как карточный домик. Каспбрак решил немного потерпеть.

Дерри снова накрыло волной сверхъестественных проблем. Пиная маленький камушек на дороге, Эдди думал о том, во что превратилась их жизнь. Почему именно они? Что в них такого особенного? В комиксах избранность преподносилась как что-то хорошее, но в реальности Каспбрак не видел ничего подобного. Почему они просто не могут жить, как обычные подростки? Да Эдди готов слушать тупые шутки Ричи круглыми сутками, лишь бы не бегать в поиске информации о пропавших детях.

К месту встречи Эдди пришел, почти не опоздав. Сегодня их клуб был не в полном составе, но это было даже плюсом: вряд ли местный сумасшедший поверит, что семерым ребятам задали написать одинаковое эссе. Поздоровавшись, Эдди поправил поясную сумку, как всегда делал, когда волновался, и отправился следом за Стэном.

Про мистера Уилсона известно было мало. Впрочем, им и не нужна была информация про него, лишь про его брата, пропавшего столько лет назад.

- А? - Эдди вынырнул из своих мыслей, встрепенулся и посмотрел на Стэна. Тот, как всегда, задавал самые логичные вопросы, - Ох, я не знаю, Стэн. Но мы всегда можем попробовать. Вдруг он тогда тоже сталкивался с клоуном.

Одно воспоминание о Пеннивайзе заставило Эдди вздрогнуть от озноба и зашагать быстрее, словно он сейчас шел за ними по пятам. Остальные Неудачники потянулись за Каспбраком следом, стараясь угнаться. Вскоре дом мистера Уилсона возвышался над ними, словно гора.

+1

5

Август 1962 года выдался засушливым и пыльным. Лето никак не желало сдавать позиции и, словно очнувшись ото сна, решило напомнить городу, что такое настоящая жара. По раскаленным улицам гулял жаркий ветер, лениво шурша преждевременно опавшей листвой.

Шону Уилсону через неделю должно было исполниться 14 лет. И в этом году его день рождения совпадал с Днем труда. Но ему было наплевать на праздники, Шон был поглощен мыслями, совершенно не свойственными для мальчика его лет. Он думал о смертельной опасности, нависшей над ним и, вероятно, над всем городом.

Ждать помощи от родителей было бесполезно. Он убедился в этом, когда однажды заговорил с отцом об исчезновении детей в Дерри. За лето их пропало не менее десятка, а это не могло не настораживать. Но отец даже не стал отвлекаться от своей газеты. Он пробубнил что-то о "маленьких беглецах, ищущих лучшей жизни в большом городе" и снова уткнулся в "Дерри Ньюс". Отец Шона был полицейским и его мнение можно было назвать "официальной позицией всех копов Дерри". В какой-то момент город примирился с бесконечной чередой смертей и исчезновений, будто это стало неотъемлемой частью его жизни. Но Шон догадывался, с чем это было связано на самом деле.

В последний день августа он сидел  на крыльце своего дома со стаканом лимонада в одной руке и толстой тетрадью - в другой. В тетрадь он записывал (а иногда зарисовывал) все, что знал об истории Дерри и детях, убитых или пропавших без вести. Кроме нескольких фотографий там лежал лист бумаги, сложенный пополам. В нем-то и было все дело.

Шон ждал своего брата, подогревая в своей душе надежду. Он был уверен, что Мерфи, которому на тот момент миновало 16, был самым крутым парнем в округе.  Уж он-то точно ничего не боялся, не то что Шон и его друзья. В те времена брат носил кожаную куртку в заклепках и тяжелые ботинки. Когда он вместе с приятелями рассекал по Дерри, даже старшеклассники старались поскорее перейти на другую сторону улицы. Родителям это не нравилось. Шон не раз слышал, как отец кричал на Мерфи и грозился, что рано или поздно он отправится за решетку, если не прекратит "вести себя как тупой отброс и позорить семью". Но Мерфи было наплевать.

Несмотря на дурную славу, Шон восхищался им. В конце концов, Мерфи был хорошим братом и никогда не кричал на Шона, в отличие от отца. По вечерам его практически никогда не было дома, а после возвращения он сразу же запирался в своей комнате и включал музыку. В отместку отец однажды отобрал у него ключи от машины, и это еще сильнее увеличило пропасть в их отношениях. Шону казалось, что эта война никогда не закончится. Если бы он дожил до сентября, то был бы приятно удивлен, узнав, что отец и брат все-таки смогли найти общий язык.

Иногда Мерфи заходил в его комнату, чтобы поболтать. Обычно это случалось после того, как у Шона возникали неприятности. Например, когда он вернулся домой в разодранной футболке и перепачканных грязью джинсах. В довершение ко всему Шон разбил очки. Отец устроил ему взбучку, даже не дослушав историю о том, что случилось на Пустоши. Мистер Уилсон считал, что его младший сын попал под влияние старшего, и с этим следовало активно бороться при помощи ремня. Иначе их маленький семейных корабль, и без того с огромной пробоиной на борту, немедленно пошел бы ко дну. Вечером вернулся Мерфи и по обыкновению сцепился с отцом. Но в этот раз причиной ссоры был Шон.

- Не обращай внимания на то, что говорит эта старая козлина. Из-за таких копов как он, Дерри оказался в полной жопе, - позже сказал Мерфи, и его тяжелая рука легла на плечо Шона. - Он ищет к чему бы прицепиться, хотя даже не знает тебя. Старый самодур.
- Он думает, что я "ступил на скользкую дорожку", как ты, - серьезно процитировал Шон и они вместе с братом рассмеялись. Шон сидел на постели и пытался нарисовать в своей тетради черепаху, приснившуюся ему прошлой ночью. Во сне черепаха что-то говорила, но он никак не мог вспомнить, что именно.
- Неплохо, - прокомментировал рисунок Мерфи. - Если продолжишь тренироваться, возможно, станешь настоящим рисовакой. Только не одним из этих педиков, которые рисуют какую-то мазню, а нормальным.

Шон улыбнулся и закрыл тетрадь, но слова брата его воодушевили.

- Отец никогда не позволит, ты же знаешь.
- Да плевать на отца. Я наплевал, и ты сможешь. Не давай ему решать, что для тебя лучше, ковбой. Он разбирается в рисовании еще хуже меня. Не просри свой талант. Хоть кто-то в нашей семейке должен чего-то добиться. Обещаешь?
- Обещаю, Мерфи.

Они немного помолчали, а затем брат заговорил снова.

- Так что случилось на Пустоши?

В тот раз Шон так и не смог ему рассказать о случившемся. Он и сам не до конца понимал, что с ним произошло и был ли оживший мертвец, попытавшийся утащить Шона под воду, настоящим? Или он сходил с ума? Позже он узнал от своих друзей о вещах еще более жутких, чем те, с которыми успел столкнуться. И все они отчаянно нуждались в помощи. Тогда-то он и решил, что должен обо всем рассказать Мерфи. Рассказать ему о...


- ... клоуне. Если его младший брат пропал, он вполне мог о чем-то догадываться. Ведь мистер Уилсон и сам был тогда ребенком, - произнесла Беверли, ускоряя шаг. Стэна удивила решимость, прозвучавшая в ее голосе.
- Но мы не можем знать наверняка. Что, если Шон Уилсон сохранил все в секрете? Нельзя спешить, Бевви, - по спине Стэна пробежали мурашки от одного упоминания клоуна. - Вполне вероятно, что вы с Эдди правы, но все же не надо так торопиться. Иначе он может нас отшить или разозлиться.

Они уже преодолели большую часть пути, когда впереди замаячил дом Мерфи Уилсона. Старый и запущенный. "Словно дом с привидениями", подумал Стэнли, но решил не озвучивать свои мысли.

Отредактировано Stanley Uris (2018-08-05 13:41:48)

+1


Вы здесь » heimförin » walls no man has seen » Скелет в шкафу


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC